متن ترانه ها گاهی بالای سر خوانندگان و شنوندگان آنها صحبت می کند. جالب اینجاست که بسیاری از مردم از گوش دادن به موسیقی عالی لذت می برند ، اما تعداد کمی از افراد در تفسیر معنای واقعی آهنگ های ساخته شده توسط هنرمندان و ترانه سراها مهارت دارند. در نتیجه ، برخی از طرفداران موسیقی معنای آهنگ ها را به اشتباه رمزگشایی می کنند. این واقعیت تعجب آور نیست اگر این واقعیت را در نظر بگیریم که برخی از متن های آهنگ ماهیت بسیار پیچیده ای دارند. حتی خواندن معانی در آهنگ های 'متن ساده' حتی می تواند چالش برانگیزتر باشد. بیایید نگاهی به معروف ترین آهنگ های تفسیر اشتباه بیندازیم.
سو Mis تعبیر : این آهنگ در مورد مواد مخدر صحبت می کند. بسیاری از مردم تصور می کنند که متن ترانه به سمت ارباب مواد مخدر باب دیلن (با عنوان ، آقای Tambourine Man که نماینده فروشنده مواد مخدر است) هدایت می شود. یک ماده مخدر محبوب (LSD) به دلیل ماهیت متن عجیب و غریب و سوداگرانه آهنگ ، موضوع موسیقی ترانه دیلن فرض شد. به اندازه کافی خنده دار ، همه این تفاسیر دور از مفهوم آهنگ هستند. نگاهی به معنای واقعی 'آقای Tambourine Man ”در زیر.
معنای واقعی : باب دیلن از شنیدن ارتباط مردم درباره آهنگ الهام بخش خود و مواد مخدر شوکه شد. این نوازنده بعداً توضیح داد که او از بروس لانگورن الهام گرفته است که در نواختن گیتار و تنبور قدرت دارد (یک ساز موسیقی کوبه ای ؛ نه نام یک فروشنده مواد مخدر). لانگورن نوازنده مشهور فولکلور آمریکایی بود. به زبان ساده ، لانگورن الهام بخش اشعار 'آقای مرد تنبور ».
قابل توجه است که لانگورن در 14 آوریل 2017 پس از یک سکته مغزی شدید سال قبل درگذشت.
سو Mis تعبیر : تصور غلط در مورد این آهنگ بسیار خنده دار است. طرفداران وقتی فکر کردند که 'تابستان 69' در مورد سال (1969) که برایان آدامز شروع به نواختن گیتار می کند صحبت می کنند کاملاً اشتباه کردند.
معنای واقعی: حقیقت موجود در متن شعر 'تابستان 69' شما را به لرزه می اندازد. کاملاً متفاوت از تصور اکثر مردم است. به هر حال ، ما فکر می کنیم افراد باهوشی در آنجا هستند که هنوز تفسیر را درست می فهمند. بیایید خلاصه ای از متن اشعار را بررسی کنیم.
'تابستان 69 بود ، اوه ، بله
من و کودکم در سال 69 ، آه '
شما بروید برایان آدامز توضیح داد که 'تابستان 69' به موقعیت صمیمی مورد علاقه او اشاره دارد. این تمام چیزی است که ما می خواهیم در مورد آن بگوییم زیرا این پلتفرم یک خانواده محور است.
سو Mis تعبیر : طرفداران غالباً تصور نمی کردند که 'Bohemian Rhapsody' درباره چگونگی رنج بردن خواننده (فردی مرکوری) از HIV / AIDS صحبت می کند. ما هنوز نمی توانیم بفهمیم که چرا مردم اینگونه فکر می کنند. اما یک چیزی که می دانیم اشتباه بودن تعبیر است.
معنی واقعی / احتمالاً : برای مبتدیان ، این آهنگ مدتها قبل از اپیدمی ایدز در دهه 1980 منتشر شد. حتی اگر اعضای ملکه در تفسیر متن خود خیلی صریح نبوده اند ، یک بار ادعا شده که مرکوری گفته است که این آهنگ 'در مورد روابط' صحبت می کند.
سو Mis تعبیر : این آهنگ به دلیل شعر دوست داشتنی اش به عنوان یک آهنگ شیرین عاشقانه دیده شد. به چند خط از آیه اول نگاهی بیندازید:
'هر قدمی که برمی داری
مراقب تو خواهم بود'
خوب ، فریب کلمات شیرین دلسوز را نخورید. آنها پیام واقعی آهنگ را به درستی منعکس نمی کنند.
معنای واقعی: این ترانه درباره عشق شیرین نیست. متن ترجیحاً درباره عشق تلخی است که استینگ هنگام ازدواج وی با بازیگر ایرلند شمالی ، فرانسیس توملتی ، به این شکل وحشتناک فروپاشید ، صحبت می کند. استینگ و فرانسیس در سال 1976 ازدواج کردند. آنها در سال 1984 طلاق گرفتند.
سو Mis تعبیر : 'Crash into Me' توسط Dave Matthews Band به عنوان یک آهنگ عاشقانه پرشور توصیف شد. بخشی از دلیل این تصور غلط به دلیل متن ترانه آهنگ بود. چند خط از متن زیر را بررسی کنید:
'گمشده برای تو من خیلی برای تو گم شده ام
تو آمدی با من تصادف می کنی '
با این حال ، معنی این آهنگ بسیار بیشتر از این است!
معنای واقعی: حتی اگر متی در مورد عاشقانه بودن آهنگ اختلاف نظر نداشت ، اما او ترجیح می دهد مردم این آهنگ را از دید شخصی که از پنجره به زنی نگاه می کند ، ببینند. این دقیقاً برابر با عشق نیست. به گفته متیوز ، متن ترانه ها از دریچه یک تام دزدگیر نوشته شده است. ترسناک است ، مگر نه ؟!
سو Mis تعبیر : 'هتل کالیفرنیا' سو to برداشت شد که ستایش پرستش شیطان است. برخی نیز این ترانه را به اشتباه درباره مواد مخدر تعبیر نکردند. با این حال ، این نه به ستایش شیطان و نه به عنوان داروهای پر زرق و برق است.
معنای واقعی :برخلاف تفسیرهای غلط فوق ، دون هنلی و اعضای گروه دیگر او توضیح دادند که این ترانه در مورد تجربیات بالای زندگی آنها در لس آنجلس (ایالات متحده آمریکا) صحبت می کند.
سو Mis تعبیر :Springsteen 'متولد ایالات متحده آمریکا.' آهنگی درباره میهن پرستی آمریکایی است. به همین دلیل ، بسیاری از سیاستمداران آمریکایی از این آهنگ برای ترویج وطن پرستی استفاده کرده اند. با این حال ، این صحیح نیست. این آهنگ درباره وطن پرستی نیست.
معنای واقعی :در واقع ، این آهنگ بسیار انتقادی به ایالات متحده آمریکا دارد. به نظر می رسد که آنتی تز (دقیقاً برعکس) باشد. بروس اسپرینگستین باید افسانه ای برای استفاده از شعرهای شوخ برای سیاستمداران برتر باشد. این ترانه بیشتر از عواقب منفی جنگ ویتنام بر آمریکا ناله می کند.
سو Mis تعبیر : متأسفانه ، تصور می شد این آهنگ از نزدیک مربوط به یک اقدام انتحاری توسط یک دانشجوی دانشگاه فلوریدا است که از بالکن خوابگاه خود پرید. چند متن گمراه کننده از اشعار زیر را مشاهده کنید
'او نمی تواند کمک کند فکر کند'
اینکه زندگی در جایی دیگر کمی بیشتر بود '
تام پتی باورهای غلط فوق را برطرف کرد.
معنای واقعی: پتی شنوندگان را آگاه کرد که این ترانه از صدای بزرگراه نزدیک آپارتمان وی در کالیفرنیا الهام گرفته شده است.
سو Mis تعبیر :مردم پیشنهاد کردند که این آهنگ کسی را که شاهد غرق شدن شخصی است و از نجات او امتناع می کند ، محکوم می کند. او فقط بدون اینکه کاری برای کمک به او انجام دهد غرق شد.
معنای واقعی: جالب اینجاست که فیل کالینز توضیح داد که این ترانه ناشی از یک ضربه طلاق است که او تجربه کرده است.
سو Mis تعبیر :میزان شعرهای غم انگیز موجود در این آهنگ مردم را گمراه می کند و تصور می کنند که این ترانه فقط خاطره دوست دختر جیمز تیلور (سوزان) است که در یک سانحه هوایی جان خود را از دست داد به خط آهنگ زیر نگاه کنید:
'رویاهای شیرین و ماشین های پرواز روی زمین'
معنای واقعی: جیمز تیلور خودش تعبیر کرد که این آهنگ سه وجه زندگی او را روشن می کند: از دست دادن دوستش ، سرخوردگی های موسیقی او (یکی از گروه های موسیقی تیلور متلاشی شد) و لحظات کوتاهی که در یک موسسه داشت. خط فوق در واقع به عدم توانایی گروه او در برتری اشاره دارد.